
Пампушки с чесноком в духовке

Уже очень и очень давно, я нахожусь в поиске идеальной запеканки. Даже не знаю, что я от нее жду, но почти все те творожные запеканки, которые я пробую делать по каким-либо причинам мне не нравятся. То слишком сладкая, то не сладкая вообще, то твердая, то сухая, то еще не знаю какая. В общем, у меня получается какая угодно запеканка, но только не такая, чтобы на все 100 процентов удовлетворить моим требованиям.
За то, сегодня у меня получилась запеканка, почти такая, как готовили в садике на полдник. Если честно, в садик я ходила редко и мало, поэтому именно детсадовский вкус помню очень смутно. Но, вот в детский пионерский лагерь я ездила регулярно, 6 лет подряд и вкус той еды помню отлично.
Особенно вкус нежнейшей запеканки, которую нам давали на полдник, после сна. Помню, что иногда ее поливали медовым сиропом, а иногда давали с абрикосовым джемом.
Сейчас, когда я выросла, мне больше всего нравится запеканка с клубничным вареньем, и почему-то без изюма внутри больше, чем с ним. Поэтому в этот рецепт я изюм не положила, но по классике жанра, конечно без него запеканка будет не законченной, и если вы любите изюм, то стоит это учитывать в процессе приготовления. Читать далее
С недавних пор я решила уделять больше внимания правильному питанию. При нашей любви к мучному, сладкому, жирному и жареному наступил момент, когда надо было что-то менять. Взять и резко перейти на ПП (правильное питание) кончено не возможно. Во-первых, быстро надоест, во-вторых, мне кажется резкие изменения в питании не принесут организму пользы. Поэтому, проснувшись однажды утром с непреодолимой тягой к полезному завтраку, я решила сварить овсянку.
Чтобы не было так противно, я дополнила ее вареньем и орехами.
На второе утро история повторилась, мы проснулись мы хотели не бутербродов, ни пирогов и даже не печенек, а хотели каши. И я сварила овсянку с яблоками и корицей.
Так история повторялась изо дня в день, пока мы не нашли самый вкусный вариант овсяной каши. Для нас это овсяная каша с персиками. Для этих целей я даже морожу персики с лета, чтобы зимой у меня была возможность воссоздать вкус лета и аромат фруктового изобилия.
Мы до такой степени пристрастились к правильным завтракам, что сейчас овсяная каша присутствует на нашем столе раз или два раза в неделю стабильно. А разбавляем мы овсянку, той же овсянкой в виде гранолы, пудингом из семян чиа, рисовой молочной кашей, шакшукой, проросшей пшеницей с медом, сухофруктами и орехами или сэндвичами с авокадо и творогом.
В блоге доже появился отдельный раздел: завтраки, который постепенно будет дополняться прекрасными идеями полезного и вкусного начала дня.
Моя попытка №2.
Первая попытка сварить сыр была плюс/минус год назад. Варила я плавленый сыр с тмином, после чего мой муж отказался употреблять магазинный плавленый сырок. Как ни странно, люди, которые варили тот сыр по моему рецепту получали совершенно разный результат. Кто-то говорил, что у него получился идеальный плавленый сырок, кто-то говорил, что это обычный твердый сыр, а у кого-то вообще получалась странная суспензия, которая уже была не плавленым сырком, но все таки, до нормального сыра, в нашем с вами понимании так и не дошла.
Сегодня у меня вторая попытка сварить сыр, в этот раз я замахнулась на, скажем так, сыр твердых сортов. В идеале он должен был получиться обычным твердым сыром. В какой-то мере он таким и получился. Но, если быть до конца честной, то с хлебом его особенно-то не поешь. Получился он у меня безумно жирным (видимо я взяла слишком жирный творог, к которому добавила еще и масло…. Это пипец!!!) Но, зато он хорошо плавится и я искренне считаю, что он идеален для горячих бутербродов, для быстрых сырных чебурек (если завернуть кусочки этого сыра в лаваш и потом обжарить его на сковороде слегка смазанной маслом – мммммм…. Это мой рай!!!! Этот сыр идеален если покрошить его в горячую пасту в перемешку с домашней брынзой. Кроме этого я пробовала крошить его (именно крошить, а не тереть на терке… он почему-то не трется…) в зеленый салат. И он играл там тоже очень вкусной нотой.
Скажу вам больше, чтобы сыр не испортился, т.к. мы не успевали его скушать, я нарезала его на пластинки толщиной 0,5 мм, разложила на пищевую пленку так, чтобы кусочки не соприкасались друг с другом, завернула и заморозила. Через несколько дней я готовила фаршированные блины и у меня оставалось несколько блинов, для которых не хватило фарша, так я, не будь дурой, завернула в них эти кусочки сыра. Потом обжарила блинчики с двух сторон, посыпала зеленью и подала к столу. Что мне вам сказать????? ….. никто и не понял, что это собранное из ничего блюдо…. Все решили, что так было надо!!!!
Поэтому, хоть я и считаю, что это не самый мой удачный вариант твердого сыра, и я все равно буду пробовать и другие рецепты, но и искренне уверена, что он имеет место быть и он достоин находиться в моем блоге! Читать далее
В блоге уже были посты про наши каникулы в Италии, а точнее на Амальфитанском побережье. Я рассказывала, в предисловии к рецептам, и в блоге и в Instagram (можно найти по хештегу #что_поразило_в_Италии_кб), что юг Италии славится своими лимонами. Там, на склонах гор, расположились прекрасные лимонные сады, а каких удивительных размеров вырастают эти самые лимоны — не передать. Т.е. конечно, я могу сказать, что встречаются плоды размером с маленькую дыньку. Но разве в это можно поверить, пока не увидишь своими глазам? Конечно, нет.
Рецепт этого пирога (в оригинальном названии — Torta al limoncello con lamponi) я выпросила у одного повара в не большом ресторанчике в городке Четара (Cetara). Это невероятная история, как, однажды за ужином, услышав русскую речь, к нам подсела девушка, проживающая 10 лет в Италии, и безумно соскучившаяся по родине. В процессе разговора мы узнали, что она родом из Украины, а решилась она с нами познакомиться только потому, что подслушав разговор, решила, что мы одесситы (а мы как раз обсуждали отдых в Затоке, и похожесть Амальфи на Одессу).
Чувствовалось, что ей не хватает родного языка, общения, менталитета. Мы долго болтали, и она предложила нам показать не туристическое побережье. Мы много гуляли, она нам много показывала, рассказывала. А когда было надо, выступала в роли переводчика. Конечно, нельзя не сказать, что и сами итальянцы народ дружелюбный, миролюбивый и отзывчивый. Они сами с легкостью идут на контакт, с удовольствием болтают обо всем на свете и делятся своими секретиками. Но, давайте будем честными, как бы ты не хотел общаться и чтобы тебе не рассказывали, без минимального представления, о чем идет речь, диалога не сложиться. Поэтому, даже не знаю, кому я больше благодарна за этот рецепт: Юлии или итальянскому повару из Duomo Caffe.
В любом случае, у нас с вами есть уникальная возможность приготовить у себя дома авторский рецепт от самого настоящего итальянского шеф-кондитера. Читать далее
Кто не помнит своего прошлого, тот не имеет будущего. Я, согласна с этим утверждением на все 100%. Я всегда помню и невероятно горжусь своими польскими корнями и
еврейскими корешками (это надо еще доказать) и с особым фетишом отношусь к нашим семейным рецептам, оставшимся нам от моей прабабушке.
Рецепт этого тортика, как раз один из таких, старых, семейных рецептов. Нашла я его совершенно случайно. Листочек с польскими буквами был приклеен на внутренней обложке одной из маминых тетрадок, о которой все благополучно забыли, и если бы не перестановка, то вряд ли вспомнили. По структуре текста было понятно, что это рецепт. Но вопрос был в том, что же это за рецепт. Мамуля, польский язык помнит очень смутно и то, разговорный. Я вообще его не знаю. Поэтому чтобы понять, о чем речь в рецепте, мне пришлось установить на компьютере польский шрифт и набрать его ручками. Затем, при помощи google translate, сделать его перевод. Но на этом дело не закончилось. Я начала гуглить рецепт в польских блогах и искать видео на польских Youtube-каналах. Пока досконально не поняла все тонкости и нюансы приготовления.
Удивительнее всего то, как легко мне давалось понять польский слог и речь. Словно, внутри включилась память прошлых жизней и души предков подсказывали мне смысл говорящего и происходящего. Было такое ощущение, как будто слова не были чужими и незнакомыми, как будто я знала, о чем идет речь, как будто когда-то я говорила на этом языке…
Не знаю, может ли в данном рецепте мое мнение считаться объективным, но торт мне очень понравился. Он очень нежный, в меру сладкий, воздушный и легкий, сытный, но не оставляющий после себя тяжесть в желудке. Настоящая сладость аристократов. Читать далее