Пирог с айвой

Pirog-s-ajvoj-5Осень – пожалуй самое таинственное и загадочное время года. Время когда утром на траве лежит первый иней, а днем солнце не отпуская лета греет последними жаркими лучами солнца. Осенние вечера особенно прекрасны, они полны меланхолии, уюта и тепла. Осенние вечера по-особенному длинные, когда время на часах еще не позднее, а за окном словно ночная фея колдует глубокая ночь. В такие вечера, домашняя выпечка по-особенному наполняет дом теплом и комфортом, а пряные ароматы согревают без дополнительного отопления, которого так не хватает в межсезонье.
Осень в Молдове богата на урожай самых солнечных ягод и фруктов, таких как виноград, яблоки, айва. Я искренне считаю, что грех не воспользоваться этим волшебным времени, чтобы не начать печь пироги и не собрать всю семью за душевными разговорами и чаепитием.
При том, что в блоге много выпечки разной сложности и на любой вкус. Сегодня я предлагаю еще один вариант чудесного и ароматного пирога, на этот раз с айвой. Можно сказать, что это смесь голландского пирога и венского печенья.
Удивительное сочетание сахара Moş Zaharia с корицей и имбирем нивелирует терпкий вкус айвы. Нежное тесто, буквально тает во рту после первого же укуса. Пирог получается настолько вкусным, что просто невозможно ограничится одним кусочком. А аромат, которым он наполнит дом, будет еще очень долго будоражить фантазию и располагать к бесконечным посиделкам и душевным беседам.

Читать далее

Баклажаны стир фрай

Хоть последнее время баклажаны и вошли черный список запрещенных продуктов у ученых, я продолжаю питать к ним нежную любовь и восхищение. Я искренне не верю в то, что вдруг из них пропали все витамины, минералы и полезные вещества. (так же, как не верю, что народы Кавказа откажутся от осеннего соте или «тещиного языка») Хотя, даже если они и пропали, НУ ВДРУГ, все же может быть, с современными технологиями, я все равно от них не откажусь: готовила, готовлю и буду продолжать готовить, так же как и раньше обновляя традиционные рецепты и выискивать что-то новое и оригинальное.
Например, сегодня у меня эксперимент по рецепту Венеры Осепчук (инстаграм venera_os) — стир-фрай из баклажанов по-китайски.
Далее, я даже не считаю нужным произносить что-то от себя, а нагло копирую текст с ее сайта (Венера, прости).
«Стир-фрай — традиционная техника быстрого обжаривания еды в китайской кухне. Очень важно перед процедурой стир-фрай подготовить все продукты — помыть, нарезать, смешать все необходимые соусы. Иначе вы рискуете получить подгоревшее блюдо, а нам этого не нужно. Залог успеха стир-фрай — высокая температура, готовить нужно на сильном огне. Благодаря быстрому приготовлению овощи сохраняют полезные вещества, остаются сочными и хрустящими. И обязательное условие приготовления таких блюд — постоянное помешивание, так как огонь очень сильный.»
В общем, Венерочка, спасибо за рецепт, за твою харизму и желание тянуться к тебе и твоей кулинарии.
Остальным рекомендую, попробовать этот потрясающий вариант подачи обычных баклажан.

Читать далее

Торт Пани Валевская

Кто не помнит своего прошлого, тот не имеет будущего. Я, согласна с этим утверждением на все 100%. Я всегда помню и невероятно горжусь своими польскими корнями и еврейскими корешками (это надо еще доказать) и с особым фетишом отношусь к нашим семейным рецептам, оставшимся нам от моей прабабушке.
Рецепт этого тортика, как раз один из таких, старых, семейных рецептов. Нашла я его совершенно случайно. Листочек с польскими буквами был приклеен на внутренней обложке одной из маминых тетрадок, о которой все благополучно забыли, и если бы не перестановка, то вряд ли вспомнили. По структуре текста было понятно, что это рецепт. Но вопрос был в том, что же это за рецепт. Мамуля, польский язык помнит очень смутно и то, разговорный. Я вообще его не знаю. Поэтому чтобы понять, о чем речь в рецепте, мне пришлось установить на компьютере польский шрифт и набрать его ручками. Затем, при помощи google translate, сделать его перевод. Но на этом дело не закончилось. Я начала гуглить рецепт в польских блогах и искать видео на польских Youtube-каналах. Пока досконально не поняла все тонкости и нюансы приготовления.
Удивительнее всего то, как легко мне давалось понять польский слог и речь. Словно, внутри включилась память прошлых жизней и души предков подсказывали мне смысл говорящего и происходящего. Было такое ощущение, как будто слова не были чужими и незнакомыми, как будто я знала, о чем идет речь, как будто когда-то я говорила на этом языке…
Не знаю, может ли в данном рецепте мое мнение считаться объективным, но торт мне очень понравился. Он очень нежный, в меру сладкий, воздушный и легкий, сытный, но не оставляющий после себя тяжесть в желудке. Настоящая сладость аристократов. Читать далее

Яблочный пирог с ореховой глазурью


jablochnyj-pirog-s-orehami-1 Хорошей погоды совершенно достаточно для счастья, а в плохую можно, к примеру,

испечь яблочный пирог. И никакого дополнительного смысла не требуется. Как в детстве.  (с)Макс Фрай. Ключ из жёлтого металла.

Вообще, я не люблю плохую погоду. Я очень теплолюбивый человек, поэтому мне очень сложно пережить те месяцы, когда мало солнца. Моей душе сложно смирится с холодными и пронизывающими ветрами. Единственный плюс плохой погоды в том, что можно не выходить из дома; без угрызений совести печь сладкие, ароматные пироги; заваривать чай и с головой погружаться в новую книгу. На осенне-зимний сезон у меня припасено множество пирогов, в которые обязательно добавляется согревающая корица и пробуждающий фантазии кардамон. В таких пирогах, натуральная ваниль словно заигрывает с воображением, а смесь всех этих пряных запахов наполняет дом теплом и уютом.

Я всегда пеку это пирог когда идет дождь! Правильнее, конечно будет сказать, что когда идет дождь я пеку этот пирог. Потому что пока он находится в духовке, а потом еще несколько часов остывает, в доме стоят нереальные и не поддающиеся описанию ароматы. Читать далее